第37章
第37章 “是元數據?!?/br> 羅德尼·薩內克在電話中解釋道。他正在紐約市警察局的計算機實驗室里,向萊姆說明五二二最有可能通過什么途徑識破“專家”的臥底身份。 薩克斯雙手環胸,手指揪住袖口,站在不遠處。她記得這是“隱私時刻”的卡爾文·格迪斯告訴她的概念?!霸獢祿顷P于數據的數據,嵌入在文檔里?!?/br> “沒錯?!彼_內克證實道,“他可能是發現了我們昨晚才寫好個人簡歷?!?/br> “見鬼?!比R姆喃喃道。嗯,畢竟人無完人,不可能所有情況都考慮到。但如果你的對手是無所不知的人,你就必須考慮到。而現在,本可以將他繩之以法的機會卻被白白浪費了。這是他們第二次失敗。 更糟糕的是,他們露了馬腳。就像他們知道他想要偽造自殺一樣,他也學會了他們的追捕技巧,以后會更加小心。 知識就是力量…… 薩內克補充道:“我找人在卡內基梅隆大學官網追查了今天早上所有訪客的地址。有半打都是在市中心,但他們是從公共終端訪問的,沒有用戶記錄。還有就是從歐洲代理服務器來的訪問。我知道那些代理,他們是不會配合調查的?!?/br> 當然。 “我們從羅恩在ssd收集的文件中獲取了一些信息,花了一些時間解讀。上面的數據是……”顯然,他決定避免用太多技術術語,“……相當混亂的。但是,我們將一些碎片拼在了一起,看起來的確有人組裝并下載過個人檔案。我們找到了一個假名,是一個網名或代號,叫‘逃跑男孩’。目前只有這些?!?/br> “知不知道是誰?是雇員、客戶,還是黑客?” “還不知道。我給局里的一個朋友打了電話,對比了他們數據庫里所有已知的假名和郵件地址。他們發現了大約八百個‘逃跑男孩’,但沒有一個是在市區里的。稍后會有更多消息?!?/br> 萊姆讓湯姆把“逃跑男孩”寫在嫌疑人名單上?!拔覀冊偃ジ鷖sd核查一下,看看有沒有人知道這個名字?!?/br> “光盤上的客戶檔案呢?” “我找了人去一條條核對。我寫的代碼只能將任務自動化到一定程度,再細就不行了。那里面有太多變量——不同的消費產品、地鐵充值卡、電子過路記錄。大多數公司都下載過受害人的某些信息,但從統計學上看,沒有誰的下載量讓人起疑?!?/br> “好吧?!?/br> 他掛斷了電話。 “至少我們試過了,萊姆?!彼_克斯說。 試過了……他揚起眉毛,這個表情沒有任何意義。 電話又響了,來電顯示彈出了“塞利托”。 “指令,接聽。朗,有什么——” “林肯?!?/br> 出事了。聽筒里傳來的語調空洞、聲音顫抖。 “又出了一個受害者?” 塞利托清了清嗓子?!笆俏覀冎械囊粋€?!?/br> 萊姆警覺起來,看了一眼薩克斯,她不由自主地向電話靠近,手臂不再環胸?!笆钦l?告訴我們?!?/br> “喬瑟夫·馬洛伊?!?/br> “哦不?!彼_克斯低聲說。 萊姆閉上眼睛,他的頭倒在輪椅的枕頭上?!爱斎?,當然。是那個陷阱,朗。他計劃了這一切?!彼穆曇舻拖聛?,“到底有多糟?” “你是什么意思?”薩克斯問。 萊姆用柔和的聲音說:“他不是只殺了馬洛伊,是嗎?” 塞利托顫抖的聲音十分痛苦:“是的,林肯,他沒有?!?/br> “告訴我!”薩克斯直截了當地問,“你們在說什么?” 萊姆看著她的眼睛,那里是無盡的恐懼,也是兩人現在最真實的感受?!八I劃了整件事情,因為他想得到信息。為此,他折磨了喬?!?/br> “上帝啊?!?/br> “對嗎,朗?” 大塊頭警探嘆了口氣,咳嗽了一聲?!笆前?,情況相當糟糕。他使用了一些工具。而從喬的流血量來看,他被折磨了很久。那個混蛋最后開槍打死了他?!?/br> 薩克斯的臉因為憤怒而漲得通紅。她用力揉捏著她的格洛克手槍,緊咬牙關,問道:“喬有孩子嗎?” 萊姆想起來,警監的妻子在幾年前被殺害了。 塞利托回答:“他有個女兒在加利福尼亞州,我已經給她打過電話了?!?/br> “你還好嗎?”薩克斯問。 “不,我不太好?!彼穆曇粼俅瘟验_。萊姆不記得自己聽過這位警探如此難過。 他腦海里還能聽到喬瑟夫·馬洛伊的聲音。當他發現萊姆“忘記”和他匯報五二二案的進展時說的話。那位警監既往不咎,轉而支持他們,即使萊姆和塞利托并沒有一直和他老實交代所有信息。 警務工作比他的自尊心更重要。 而五二二折磨并殺害了他,只是因為他需要信息。該死的信息…… 但是萊姆努力換上了一副鐵石心腸的面孔。有些人認為這種冷漠是因為他的靈魂有殘缺,但他認為正是因為如此,他才能更好地完成工作。他堅定地說:“好,你知道這意味著什么,不是嗎?” “什么?”薩克斯問。 “他在宣戰?!?/br> “宣戰?”這次是塞利托問的。 “是的,對我們。他不再躲起來,也不打算逃跑。他就是要告訴我們:滾一邊去吧。他會反抗,而且他認為我們抓不到他。殺死警察局頭目?哦,是的。他在下宣戰書。他現在對我們也知道得一清二楚?!?/br> “也許喬沒告訴他?!彼_克斯說。 “不,他說了。他盡了全力不說出去,但最后他還是說了?!比R姆甚至不敢想象那位警監在試圖保持沉默的時候忍受了多少酷刑,“這不是他的錯……但是,我們現在都處于危險之中?!?/br> “我得去跟上面匯報?!比姓f,“他們想知道是哪里出了錯,他們一開始就不太喜歡這個計劃?!?/br> “他們當然不喜歡,事情是在哪里發生的?” “一個倉庫里,在切爾西?!?/br> “倉庫……是囤積狂理想的地點。他和這個倉庫有什么聯系嗎?在那里工作?記得他穿的工人鞋嗎?還是他剛剛通過數據找到的?我想知道上述所有的答案?!?/br> “我立刻就去查?!睅彀卣f。 “塞利托,把細節給他?!?/br> “而且我們需要到現場搜查?!比R姆看了一眼薩克斯,她點點頭。 電話掛斷了,萊姆問道:“普拉斯基在哪里?” “在從羅蘭·貝爾那邊回來的路上?!?/br> “咱們先給ssd打個電話,找出馬洛伊被殺害時嫌疑人都在哪里。他們中有些人一定在辦公室里。我想知道誰不在。我還想知道這個‘逃跑男孩’是怎么回事。你覺得斯德林會幫忙嗎?” “哦,肯定的?!彼_克斯說。斯德林在整個調查過程中一直全力配合。她按下免提鍵,打電話給斯德林。 接電話的是助理,薩克斯報上了姓名?!澳愫?,薩克斯警探。我是杰里米,您需要什么嗎?” “我要和斯德林先生通話”。 “他現在恐怕沒有時間?!?/br> “這很重要。發生了另外一起謀殺案,死者是一名警察?!?/br> “是的,我們在新聞上也看到了這個消息。我非常抱歉。請稍等一下,馬丁進來了?!?/br> 他們聽到一陣低聲的交談,然后另一個聲音通過揚聲器傳過來?!八_克斯警探,我是馬丁。很抱歉又出了一起謀殺案,但斯德林先生不在辦公室里?!?/br> “這非常重要,我們要和他通話?!?/br> 助理平靜地回復道:“我會告訴他事態緊急的?!?/br> “馬克·惠特科姆或者湯姆·奧德呢?” “請你稍等一會兒?!?/br> 一陣漫長的停頓后,助理說:“恐怕馬克也不在辦公室,湯姆正在開會。我給他留了言。我還有另一個電話要接,薩克斯警探,得掛斷了。我對你們警監的不幸去世深表遺憾?!?/br> “而你們,多年以后將從此岸渡到彼岸的人,也不會想到我對你們是這樣關切,這樣地默念?!?/br> 帕米·威洛比坐在長椅上,俯瞰東河,忽然覺得胸口一陣悶痛,掌心開始出汗。 她看向走來的斯圖爾特·埃弗里特。他被身后新澤西的陽光照亮,穿著藍色襯衫、牛仔褲、運動外套,一個皮包掛在肩膀上。他有著年輕的面孔,棕色頭發,嘴唇單薄,仿佛要微笑起來,最終卻沒有笑。 “嗨?!彼f,聲音聽起來活潑明快。她對自己感到懊惱,希望自己能更嚴厲些。 “嗨?!彼虮睊吡艘谎?,看到布魯克林大橋的地基,“富爾頓街?!?/br> “那首詩?我知道,是《橫過布魯克林渡口》?!?/br> 收錄在《草葉集》里,是美國詩人惠特曼的杰作。斯圖爾特·埃弗里特曾在課堂上提到那是他最喜歡的詩集,她就去買了一個昂貴的版本。想著這也許會讓他們離彼此更近些。 “我沒有在課堂上布置那個作業,你已經讀過了嗎?” 帕米什么也沒有說。 “我可以坐下來嗎?” 她點點頭。 他們沉默地坐著。她聞到他身上的香水味,那是不是他妻子買給他的? “你的朋友一定也跟你談過了?!?/br> “是的?!?/br> “我很喜歡她。她第一次打電話給我的時候,哦,我還以為她要逮捕我?!?/br> 帕米原本皺起的眉化作了微笑。 斯圖爾特繼續說:“她很生氣。但那樣很好,她是在為你著想?!?/br> “阿米莉亞是最棒的?!?/br> “我不敢相信她是個警察?!?/br> 一個暗地里調查我男朋友的警察。有的時候被蒙在鼓里沒有那么糟糕,帕米想道,知道得太多,實在不是什么好事。 他握住她的手。她原本想把手抽回,卻放棄了?!白屛覀儼咽虑閿傞_來談吧?!?/br> 她的目光聚焦在遠處。此時此刻,看著他憂郁的棕色眼睛不是一個好主意。她看著河水和遠處的海港。渡輪仍在航行,但河上大部分是私人船或貨船。她常常來這里坐著看運河與船只。她曾經被迫住在地下,深藏在中西部的樹林中,和她瘋狂的母親還有一幫狂熱右翼分子一起。正因為如此,帕米也對河流和海洋產生了迷戀。它們是開放的、自由的,可以永不停息地流淌。這讓她覺得安心。 “我沒能和你坦誠相待,我知道。但是,我和妻子的關系不是表面上看起來那樣,我們已經很久沒有性關系了?!?/br> 在這樣的時刻,這個男人說的第一件事竟是這個嗎?帕米想著。她甚至沒有考慮到性,只是想到他已經結婚罷了。 他繼續說:“我本不想愛上你,本以為我們會成為朋友。但是你和其他人完全不同。你點燃了我生命中的一些東西。當然,你非常漂亮。但是你,哦,你就像惠特曼一樣。打破傳統,優美。你就是一首詩?!?/br> “你有孩子?!迸撩酌摽诙?。 他猶豫了一下?!按_實,但是你會喜歡他們的。約翰八歲了,琪婭拉在上中學,十一歲。他們是非常好的孩子。這也是瑪麗和我還在一起的唯一原因?!?/br> 所以她叫瑪麗。她還在想呢。 他握緊了她的手?!芭撩?,我不能失去你?!?/br> 她靠進他的懷里,感覺到與他手臂相碰的舒適,聞著他身上干凈、令人愉悅的香水味,不想關心到底是誰給他買的。她想:他大概遲早是要告訴我的。 “我本想在一個星期以后告訴你,我發誓。我還沒鼓足勇氣?!彼l現他的手在顫抖?!拔铱吹胶⒆觽兊哪?,就想,我不能把這個家拆散。然后你來到了我的生活里。你是我見過的最不可思議的人……我孤獨了很長、很長一段時間?!?/br> “但是假期呢?”她問,“感恩節和圣誕節我都想和你一起過?!?/br> “我也許能逃開其中一個節日,至少是當天的一部分時間。我們只需要提前計劃一下?!彼箞D爾特低下了頭,“但是,我的生活里不能沒有你。如果你能耐心等待,我們可以做到的?!?/br> 她回想起他們一起度過的某個晚上。一個秘密的夜晚,沒有任何人知道,在阿米莉亞·薩克斯的聯排別墅里。當時她住在林肯·萊姆那里,而帕米和斯圖爾特去了她家,只有他們自己。那一晚非常不可思議,她希望今后的每天晚上都能像那晚一樣。 她抓住他的手握得更緊了。他低聲說:“我不能沒有你?!?/br> 他從座椅上靠得更近了一些,他們彼此碰觸的每一寸都讓她感到寬慰。她曾為此寫了一首詩,關于他的,描述他們之間的吸引力是如何不可避免,就像是宇宙中基本的作用力。 帕米將頭靠在他的肩膀上休息。 “我保證,永遠不會再對你隱瞞什么。但是,求求你……我必須要能見到你?!?/br> 她想起了他們在一起的美好時光,這些在其他人眼中都是無關緊要的,真蠢。 沒有什么能與之相比。 就像是用溫水沖洗傷口,沖淡了苦痛。 帕米和母親在一起逃亡的時候,周圍隨時都有認為出手打女人是“為了她們好”的男人,他們從不與妻子或子女多說一句話,除了要教訓他們或者讓他們閉嘴的時候。 斯圖爾特和那些怪物不是一個世界里的人。 他低聲說:“只要給我一些時間。我們可以的,我向你保證。我們可以一直這樣見面……嘿,我有個主意。我知道你想去旅行,下個月蒙特利爾有個詩歌研討會。我帶你飛過去,給你訂一個房間。你可以去參加會議上的各個課題,晚上我們可以自由地在一起?!?/br> “我愛你?!彼拷哪?,“我理解你為什么不告訴我,真的?!?/br> 他緊緊地抱住她,吻著她的脖子?!芭撩?,我真的——” 而就在此時,她退了回來,雙手抓住書包,抱在胸前作為屏障?!暗?,不,斯圖爾特?!?/br> “什么?” 帕米的心臟現在跳得比以往任何時候都快?!爱斈汶x婚時,你可以再打電話給我,我們到時候再見。但在此之前,不。我不會再見你了?!?/br> 阿米莉亞·薩克斯在這樣的時刻也會說出這樣的話,但她能像帕米一樣有自制力,不哭出來嗎?阿米莉亞做不到,沒門兒。 她在臉上堆起一個微笑,努力抑制住內心的疼痛。原本溫暖的情緒被孤獨和恐慌扼殺,瞬間化為冰冷的碎片。 “但是,帕米,你是我的一切?!?/br> “可你是我的什么呢,斯圖亞特?你不是我的一切,而我不愿意接受少于一切?!狈€住聲線,她告訴自己,“如果你離婚,我會和你在一起……你會嗎?” 他誘人的眼睛看過來,耳語道:“會的?!?/br> “現在嗎?” “現在還不能,情況有些復雜?!?/br> “不,斯圖爾特。這真的,真的很簡單?!彼玖似饋?,“我不會再見你,希望你今后生活愉快?!彼杆倥荛_,朝不遠處阿米莉亞的聯排別墅奔去。 好吧,也許阿米莉亞不會哭。但帕米再也忍不住眼淚。她來到人行道上,眼淚瘋狂地涌出。她怕自己會軟弱,所以不敢回頭,不敢去想她做了什么。 不過她對今天的遭遇確實還有另一個思考。也許有一天,她會重新想起今天,并覺得非??尚Γ何业呐R別留言真不怎么樣,真希望能想出更好的臺詞。