第110頁
“您一個人可以嗎?不太合適吧?”賓利先生擔憂的說道。 “有什么不合適的,”威客漢姆靠在邊上的椅子上,“我難道會吃了這位小姐不成?” “老杰克陪著我呢,不會出事情的,”莉迪亞回答。 站在角落的老杰克對著賓利先生點了點頭。 等猶猶豫豫的賓利走了,莉迪亞微笑的看著悠閑自在的威客漢姆。 “老杰克,”她將垂下的袖子挽了起來,“關門?!?/br> 在漫長的毆打之后,莉迪亞垂眸看向威客漢姆,“還需要我跟你談談人生與理想嗎?” 她扭了扭手腕,“再來一次,我想你下次不會再犯傻了?” 語調暗含威脅,癱在地上的威客漢姆連忙哆哆嗦嗦的回答,“不不不,不用了,不用了?!?/br> 冰冷的大理石地面挨著他青青紫紫的臉,威客漢姆從來沒想過自己正值壯年,卻被一個看起來柔柔弱弱的小姑娘打成這副樣子。 接著威客漢姆一五一十的把這件事情說清楚了,他發誓自己從來腦子沒轉這么快過。 包括自己是被誰保釋、受到了誰的指使前來赫特福德郡,那人在幕后又扮演了什么角色。 “…我真的,”威客漢姆涕淚俱下,聲嘶力竭,“我要是知道會有,啊不,我最開始就不應該從牢里出來?!?/br> 他又打了個哆嗦。 “謝謝你的供詞,”莉迪亞從后面的書柜拿出了一疊羊皮紙和一份印泥,甩到了他面前,“寫吧,寫完還麻煩你按個手印,嗯?” 她朝站在角落的老杰克招手,“杰克叔叔,麻煩你幫忙把他送到治安官那里,就說是來自倫敦的逃犯?!?/br> 老杰克聞言上前,朝地上的威客漢姆伸手。 威客漢姆咧了咧破了的嘴角,安分的被拉了起來。 他一向識時務,聽從莉迪亞的吩咐寫完之后,就跟著老杰克離開了。 莉迪亞看著他離去的身影,總覺得好像事情越來越復雜了。 “...就是這樣,”莉迪亞說著往嘴里放了一勺果醬。 酸甜的滋味在舌尖炸開,她滿足的瞇起了眼睛。 “會有人覺得女王對你另眼相待,從而加害你?”達西坐在對面,他眉頭緊皺,“我覺得不太對?!彼傆X得是一次別樣的試探。 “管他呢,”莉迪亞又塞了一口餅干,“這味道,棒極了!我愛曲奇!” 她歡呼的聲音引起了邊上幾桌的注意,不過沒什么。 反正這艘船上的怪人多她一個不多。 “他還真是很喜歡餅干啊,”杰克對身邊的辛巴德說,“喔,真的像個小孩子一樣?!?/br> 辛巴德不置可否的聳聳肩。 他沒想到在,自己隨口說的話居然被莉迪亞聽見了。 “那個誰,你說誰小孩?”莉迪亞不敢置信的問道,“他說我小孩,我小孩嗎?嗯?” 她拉了拉自己的衣服,再亮了亮手上的表。 “這像是小孩子的搭配嗎?這是多有品味的穿著?” “嘿,考量談吐可不算男人,”杰克隔著人群朝她喊話。 達西看了她一眼,嘴角勾了勾。 “哈?你也覺得我小孩子氣?”莉迪亞果斷地拉走了前方的小甜品臺,“我不給你留了?!?/br> “說實話,”羅絲不知道什么時候走到了她的邊上,“確實有點可愛?!?/br> 她還沒來得及說些別的,就被身邊的母親瞪了一眼。 那是一位看起來過于嚴肅的婦人,談吐穿著不太像班納特太太的風格,倒是看起來講究許多。 不過莉迪亞從這位老婦人的身上同樣看見了“窮鬼離我女兒遠一點”。 “羅絲,走了,”她用干癟的胳膊牢牢地夾住羅絲,強迫她趕緊離開。 羅絲尷尬的笑了笑,“mama…” 老婦人嚴厲的看了她一眼,高高盤起的發髻也隨之晃動了一下。 羅絲立刻閉上了嘴。 “我都跟你說了多少次了,不要跟這種低等人□□談,”她的話鉆過人群,跳到了莉迪亞的耳邊,“你永遠不知道這種人帶著什么細菌…骯臟…” 莉迪亞看著羅絲遠去的身影,有點發愣。 “你覺不覺得,她有點慘?”莉迪亞輕聲問道。 達西并未回答,倒是邊上的一位紳士接過了話頭。 “還可以吧,這位先生先生這樣無拘無束的頭腦倒是過于天真了,”那位紳士平靜而諷刺的說,“所以,你能把眼睛從我的未婚妻身上挪開了嗎?這位見義勇為先生?” 莉迪亞意外的看了他一眼。 然后才后知后覺的想起來,現在自己打扮的確實像個正經紳士。 “哦,好的,”莉迪亞回答。 她這樣干脆利落的回答反倒是噎住了卡爾。 他直起身,朝莉迪亞伸出了手。 “幸會,我是卡爾.霍利克,”他自如的說,“很高興認識你?!?/br> “迪亞.班納特,”莉迪亞介紹道,“這位是菲茲威廉.達西?!?/br> 她握了一下就很快松開了。 “我們回去吧,達西先生,”她捂住嘴打了個哈欠,“我想睡覺了?!?/br> “當然,”達西回答。 “我想,你們是否需要些別的?”卡爾此時卻挽留了起來,“我想這里有一道香煎小鵝肝還不錯?!?/br> 他雖然對這位班納特先生并沒有什么好感,但是對他身邊的達西先生有點興趣??雌饋硗瑯訌氖陆浬绦袠I,他的直覺告訴他,與這個人聊聊,說不定有些意外的收獲。