白嫩美女在线啪视频观看,国产色精品VR一区二区,岛国三级在线观看,久99视频精品免

筆趣閣 - 玄幻小說 - 星際巨星之路在線閱讀 - 第96頁

第96頁

    打聽到房子主人之后還能動心思去打探普里非口風的也就政務院的人,而且是本地政務院的人。

    不然但凡和首都星關系緊密的,都知道不要招惹到自己這個瘋子頭上。

    普里非看他這樣,頓時不滿了:“你就不問問我怎么處理的?”

    陸平瀾懶得搭理他:“這么點事你都處理不好,你離破產也不遠了。噓,別說話,小比要開始了?!?/br>
    普里非哼了一聲,不過到底沒有說話。

    畢竟……他也很好奇,想知道陸平瀾一心一意維護的人,到底是什么樣子。

    可惜他們和觀眾都滿懷期待,抽中第一個演唱的卻不是穆臨樂,而是之前35分的那個選手,普里非聽了聽,感覺水平真的……很一般。

    抽中第二個的是之前50分的那個選手,他和第一個一樣,基本沒有對曲子進行改動。

    普里非之前覺得這個賽制有點無聊,現在一聽倒是覺得自己狹隘了:雖然曲子相同,歌詞意思也相同,但是不同的語言適配性真的不同,怎樣調整適配性全看歌者的功底,厲害的人厲害,不厲害的人……就那樣。這巨大的差距,就是這個賽制最有意思的一點。

    “這個人應該差不多有80多分吧,很厲害了。你覺得你家小孩能有多少?會比這個人厲害嗎?”

    普里非問完,半天沒有得到回復。他回過頭去看,只見對方眼睛里只有穆臨樂,完全沒有分半點心思到自己身上。

    他嘀咕了一聲“至于嗎”,心里的期待之情越發濃郁。

    穆臨樂真的能唱得比上一個人好?很難吧……他記得那個文明的語言還挺復雜的,曾經有一個認識的人信誓旦旦地說,他懷疑那個文明里使用“中文”的人有著和他們不一樣的舌頭,不然絕不可能發出那個奇怪的音!

    作者有話要說:  看到隔音屏障的時候臨臨的真實想法:

    臨臨:不知道可不可以應用在臥室里,這樣就聽不到同房的人打呼了。

    團團:我打呼嗎?小龍震驚. jpg。

    臨臨:不是不是,我的意思是以后和我同房的人可能打呼。

    團團:以后你要和別人同房???小龍傷心. jpg。

    臨臨:不不不,我沒有?。ù颐Π参浚?/br>
    團團:計劃通√。

    第54章

    因為非聯邦通用語兩個賽區涉及不少失落的文明,所以很多學者都來湊熱鬧。

    盡管這些文明中的絕大部分都在數據庫里留有文字資料,少部分還有音頻資料,但這和厲害的歌者參與還原音樂作品還是不太一樣的。

    穆臨樂他們的直播間也有不少這樣的人,畢竟他和那個50分挑的都是失落的文明。

    盡管對方涉及到的文明在學術界比地球文明熱門得多,但也正因為地球文明比較冷門,所以難得有歌者會唱地球文明的歌,前來圍觀的人也不少。

    作為研究同一個文明的人,他們有一個專門的討論群,穆臨樂唱歌之前,他們就在群里興致勃勃地討論穆臨樂會把《云中穿梭》改編成什么語言。

    最終討論的結果是,什么都有可能,中文應該是最不可能的,因為掌握難度太大了。

    甚至有人想要打賭,賭穆臨樂絕對不可能唱中文歌曲,看得其中一個小年輕相當的無語。

    他心里想著這些人也太懶了吧,都不去看看穆臨樂之前錄制的音頻嗎?明明音頻里就是中文歌,為什么他們會覺得穆臨樂也和他們一樣掌握不了中文?

    不過這個年輕人對穆臨樂也不是特別地看好,畢竟中文確實復雜,長時間準備一首歌或許不難,但是一天改編一首歌難度應該不小。

    可他不知道,穆臨樂從參賽到現在,就是以打破別人的預設出名,這回也是同樣。

    他不僅打破了其他學者的預設,也打破了小年輕的預設,讓討論群一時間雅雀無聲。

    唯一沒有被打破預設的大概就是陸平瀾和穆臨樂自己了。

    前者是對穆臨樂充滿信任,后者則是因為基本功過于扎實、每次創作演唱也都沒有絲毫的馬虎,所以從來沒有讓自己失望過。

    直播間的觀眾非常多,他們中沒有幾個能聽懂中文,但是也沒有幾個會感受不到穆臨樂的盡心。

    和前兩個只是翻譯沒怎么改動歌詞的人對比,穆臨樂對歌詞的更改幅度比較大,詞和曲子的銜接也更加地順暢。

    而且不知道是不是他們的錯覺,他們總覺得比起原來的歌曲,穆臨樂改編的曲子,好像更夢幻一點?

    【不僅僅是夢幻,穆臨樂也把很多畫面豐富了。比如原來的歌只寫到有風,穆臨樂就修了一下詞,增加了一個字,描繪出是怎樣的風。最妙的是,他雖然增加了修飾詞,但是因為兩種語言的發音詫異,音節的數量是沒有增加的,這種效果真的太棒了!】

    學者們的討論群里,有一個人盛情稱贊道。

    其他人沒有理他,都在認認真真地聽歌,一直等到穆臨樂唱完最后一句,他們才輕舒了一口氣,也有空搭理同事了。

    【說得沒錯,就像最后一句,原來的直譯應該是“風雨雪,和我同行”,他翻譯之后,是“微風細雨,于我身側飛行”,音節數一樣,但是畫面不太一樣,現在這個更契合他的嗓音和曲子?!?/br>
    說這句話的人是專門研究中文的,所以聽懂了歌詞,其他人……兩眼一抹黑,比普通觀眾也強不了多少。



<u id="0bgj4"></u>
  • <wbr id="0bgj4"><source id="0bgj4"></source></wbr>
  • <sub id="0bgj4"></sub>

    <wbr id="0bgj4"></wbr>
      <wbr id="0bgj4"><legend id="0bgj4"></legend></wbr>

        <sup id="0bgj4"></sup>
        <wbr id="0bgj4"></wbr>
        <wbr id="0bgj4"></wbr>
        白嫩美女在线啪视频观看,国产色精品VR一区二区,岛国三级在线观看,久99视频精品免