第359章
書迷正在閱讀:歸舟、魂葬花下、掰直進行時(1V2)、甘泉(NPH)、剝糖、原來禁果有些甜、將錯就錯(np)、壓在身下(1V1H)、獸性、誘捕(高h)
存在腦子里的。只要我一看到你,我就會馬上聯想到等在你褲子下面火熱的小屁股的?!盨kinner的聲音好像夢中 的囈語,Mulder立時感覺到他們兩個都開始硬起來了。 他呻吟著,在他主人的腿上蠕動著身體,滿懷希望地把他硬著的寶貝兒往Skinner的腿上壓過去?!奥飞贤η屐o的,主人,”他低低地說道,剛剛的所有窘迫和不安都飛到九霄云外去了,此刻一心渴望的就是在公路邊被他主人毫不留情地、 粗魯地占有?!澳憧梢允褂梦?,沒人會看到?!?/br> “誘惑人的主意—但太冒險,”Skinner遺憾地嘆了口氣,“要做也得等到今晚了?!?/br> “上帝,在你meimei家?在她的客房里?不行。絕對不行……會被她聽到……”Mulder嘮叨著。 Skinner警告般地拍了他一下,讓他安靜下來?!澳銓儆谖?,奴隸。我可以在我選擇的任何地點以任何方式使用你— 而經過了剛才我們這場刺激的小演出之后,我今晚絕對會想要使用你, 無論我們將要睡在任何地方。所以,開始習慣這個想法吧?!?/br> “是,主人?!盡ulder悶聲道,把臉埋在手臂間,又一次甘心臣服于主人的意愿。就在短短幾個月之前他甚至無法開誠布公地向Skinner說出自己的憂慮。他會習慣性地自我防范,會暴躁易怒 —甚至會反抗,會逃跑,把自己扯進更大的麻煩。 自愿向對方坦露心聲對他來說絕非易事, 那會讓他自我厭棄,讓他覺得自己太過軟弱。而事實證明,對信任的人傾吐煩惱其實能讓自己好過很多。Mulder安心地舒了口氣,Skinner又輕柔地安撫了他一會兒,放他起身,讓他理好衣服再回到車上。 Mulder費力地掙扎到車外,他的光屁股和纏在腿上的褲子讓他舉步維艱,顏面盡失。他提起褲子,把襯衫掖好系上皮帶,這時他的主人也從后 排座里跨出來。他伸出胳膊把奴隸攬進懷里,給了他一個深情而綿長的吻,這舉動立刻讓Mulder雙膝發軟。他著迷地攀住他的主人,彼此分開 時不由得傻傻地一笑,剛才所有的緊張完全在Skinner充滿著擁有,安慰與愛意的目光注視下消失無蹤。 “我們的‘對話’起作用了嗎?”Skinner低聲問道,摸著他奴隸的側臉,“現在我們可以安全地啟程了?” “我看沒問題?!盡ulder微微一笑,把他的主人用力拉近又深深吻住。Skinner的雙手撫下他奴隸的后背,按住Mulder幾乎被打熟了的屁股,用力捏著,Mulder不自在地扭動著身體。 “偷吻嗎??—我認為這可是冒犯的行為,該受到嚴懲?!盡ulder終于肯松開嘴唇時,Skinner噓聲說道。 “我屬于你,主人。你隨時都可以懲罰我,”Mulder答道,“不過……我覺得如果我的屁股還能讓我坐著享用我的感恩節晚餐,那樣更適合今 晚的場合吧?要是我最后疼得只能站著吃,Tabi多半會覺得驚訝吧!” “你當然是坐著吃,”Skinner會意地一笑,肯定地答道。他拉開車門,又坐進駕駛座。Mulder小心翼翼地在助手席上就座,他火燙的屁股在后 面兩個小時的車程里肯定會隨時提醒他不要胡思亂想。 “‘對話’?!盡ulder扮個鬼臉?!爸挥心隳馨褎偛跑嚭笞系氖陆凶觥畬υ挕?。 不知別的top們都是怎么叫的?那可算不上是什么‘對話’?!?/br> “那本來就是,說穿了就是我的手和你屁股的對話。只要你有想不通的事— 我的手總能幫你?!盨kinner得意地笑著,拉下安全帶‘啪’地扣好。 “哼,這一點沒人比我更清楚了?!盡ulder抱怨著,嘴角卻帶著笑。 雖說兩個小時用酸疼的屁股坐在那兒實在算不上是樂事,但他必須承認剛才的拍打對他有作用,他的情緒安定多了。剛才在他胃里亂飛的蝴蝶已經不見了 —的確如此。他把頭倚在車窗上,放松了心情瞅著他英偉的主人,看著他穩穩地起步換檔把車重新駛回大路上。 “愛你,”Mulder低聲道,像這樣吐露心聲他已經完全用不著羞澀,他從心里對他的主人充滿贊賞,因為只有他最清楚如何駕馭他即將出軌的奴隸。 “我也愛你?!盨kinner看了他一眼,嘴角揚起一絲笑意,讓人很想吻上去。 “她也會的,”他肯定地加了一句,“我是說Tabi?!?/br> “她……很特別。一直都是,永遠都是。她從來不會虛偽……一向只做她自己。我想也許就因為這一點,我們倆兄妹相處得格外親厚。她年紀 比我小很多,所以我從小就很疼愛她。我只比Brian大4歲,比她足足大13歲……嗯,我想對我父母來說,她應該是個意料之外的孩子吧,不過 他們也從沒多說過什么。我剛從越南回來的時候,Tabi還是個小丫頭,直到我完全復原她都陪在我身邊。那時我一直在起居室里臥床養病 —我很長時間都瘸著腿,沒法回到樓上自己的臥室里去— Tabi就帶著她的五顏六色的圖畫書陪著我,講各式各樣古怪的故事給我解悶?!?/br> “后來呢?她長大了以后呢?你一直都沒跟我提起過她,你們后來怎么會疏遠了呢?” “并不是疏遠—我們倆都太忙了,僅此而已。Tabi經常四處旅行?!盨kinner聳聳肩。 “而我有局里的工作—還有你?!彼肿煨π??!斑@兩樣占去我太多時間了?!?/br> “總不和你家里人過感恩節,他們會覺得不快嗎?”Mulder謹慎地問道。從Skinner的言談話語中,他察覺他主人和他父母的關系多少有點兒緊張。 “該怎么說呢— Sharon去世以后,他們就沒再叫我回去過感恩節。Skinner聳聳肩,Mulder從他的身體語言中讀出了幾許沮喪。 “Walter?”他追問道。 Skinner深吸了一口氣。 Mulder知道他的主人不習慣談論自己— 他們之間的大多數深談往往都發生在劇烈的鞭打之后,那會將Skinner帶入一種更易于傾吐私人經歷和感受的心理狀態 —Skinner要求他的奴隸對他百分之百誠實,相對的他也會做到坦誠相待。也許對他來說分享他的想 法和感受很困難,但他一向竭盡全力做到。 “跟Andrew在一起的事……你知道,Andrew是那種無法容忍謊言和欺騙的人。他知道對我家里坦言我們的關系對我來說很困難,但刻意對此事保密也讓我很不自在。他并沒有堅持要我出柜,但我還是覺得我必須如此?!盨kinner凝視著路面,情緒有些起伏不定。 “我猜這事對你家里震動很大吧?他們從海軍陸戰隊退伍的大塊頭的長子,戴著獎章的越戰的傷兵。何況你結過婚,又在首都擔任要職 —我想你出柜的時候,他們一定萬萬沒有想到吧?!盡ulder接口道。 Skinner對他無奈地一笑。 “是啊,”他嘆了口氣,“也可以那么說。我父親……我想他應該是既感到丟臉,又覺得得意。因為這樣一來,他總算是在我閃亮的盔甲上找 到了丑陋的裂縫。他終于是抓到了可以打敗我的地方了,而且理由相當充分,自此我將永遠低他一頭,盡管我有輝煌的事業,盡管我有越戰的獎章 — 一切都不再有意義。而我呢,從那天以后,只是個該死的同性戀罷了,我跟Sharon之間多年幸福的婚姻生活也都成了笑話,其實準確地講我該是個雙性戀 —不過我父親應該并不在意這有什么不同,那其實根本就不重要。他最后只看到我貼著‘臭同性戀’的標簽,那對他來 說是莫大的恥辱?!盨kinner聳聳肩,Mulder伸出手臂攬在主人的脖子上,用手輕柔地安撫著他,想要緩解他的緊張。 “他的恥辱……”他緩緩地說,“真幸運,我永遠不需要對我的父親坦白。你也知道,本來無論我怎樣努力他都不會滿意,所以,即使真的有 那么一天,我肯定他