第217章
書迷正在閱讀:歸舟、魂葬花下、掰直進行時(1V2)、甘泉(NPH)、剝糖、原來禁果有些甜、將錯就錯(np)、壓在身下(1V1H)、獸性、誘捕(高h)
無動于衷。 該死的。他把頭埋在枕頭里,對自己的反應氣惱不已。我看這愚蠢的ji/巴是他*的去冬眠去了。我怎么這樣了,要是我再也不能恢復……”他的聲音越來越小,甚至這種想法都讓他無法忍受。他如此享受和他主人的性/生活,他怎么能受得了它就此終結掉呢? “我倒是很懷疑這一點,”Skinner呵呵地笑起來,“像你這樣性/*欲強烈的奴隸嗎?我看不可能?!?/br> Mulder笑了笑,重新依偎進他主人的懷抱里,努力拋開剛才的困擾,但與此同時,還是在他意識背后留下一個心結。 凌晨時分總是最難熬。Mulder在黑暗中猛地醒過來,感到心情煩悶。他很清楚這正是失眠抑郁癥的先兆,但對自己狀態的了解并不能解決任何問題。他躺在原地不動,聽著他主人均勻的呼吸,看著Skinner的睡臉,這似乎使他的感覺好了一些。但這卻無法跟本緩解他心中的焦慮。他的胃部糾結,如翻江倒海一,使他非常難受。他想到如果他是在自己的公寓里,他會縮在漆黑屋子里的沙發上,不起床,不穿衣洗漱,不吃不喝,對周圍的一切不聞不問。他會藏匿在黑暗中,就如從前發生過的很多次一樣,直到Scully或是他的對工作的迫切需要將他從那里逼出來。Skinner沒有給他任何選擇。他不準他的奴隸躺在床上自憐自哀。早晨,他用慣常的兩記刺疼的拍打把他的奴隸從床上叫起來。Mulder朦朧著睡眼看到他的主人站在床前,已經穿好了T恤和運動褲。 起來,男孩。今天早晨我們來試試,看你能不能走路,Skinner說著,遞給Mulder那根Ian送他的手杖。他用掛在脖子上的鑰匙打開Mulder的鎖鏈,ulder小心翼翼地起身下床,在他主人的幫助下站了起來。他受傷的腳還不能支撐他的體重,但他發現他已經可以扶著手杖走幾步了,這倒讓他松了口氣,因為這意味著他不必那么依賴他的主人了。Skinner跟著他的奴隸走進浴室,Mulder倚著墻撐住身體,站在抽水馬桶前,伸手去掏他的分身 卻發現他的手被拍到一邊兒。 先生?他困惑地抬起眼。 你應該請求允許,Skinner對他說。 允許?允許我摸一下我自己的老二?Mulder難以置信地問。 說出你契約的第二條,Skinner說。 奴隸同意締約後他的身體屬于他的主人,按他的意愿使用。Mulder說道。他睜大了眼睛意識到,Skinner真的打算深究他契約的一字一句。 很準確。所以……Skinner用手指撥起Mulder的分身。它也屬于我,你在碰到它之前要請求我的同意?,F在尿吧。Mulder深吸一口氣,努力想按照要求做,但在他主人目光的注視下卻臊得尿不出來。最后,他好歹完了事,Skinner松開他奴隸的分身,轉向淋浴間。站過來。他朝這邊一努嘴。Mulder疑惑地低頭瞅著他身上大大小小的繃帶。 我很久以前就是換紗布打繃帶的專家了,Skinner說道,他看著Mulder,眼睛里似乎回閃著越戰的記憶。他的奴隸聽話地走到淋浴間里。再說,這些也都該透透氣了。Skinner說著,拆掉Mulder手上纏的繃帶,只留下斷指和旁邊的手指綁在一起。Mulder看著他被纏的發白的手腕,試著屈了一下手。 只能到這種程度了,Skinner沉吟著,再過幾天,我們再試一次。他解開Mulder腳踝上的繃帶,然后伸手到Mulder的胸前。Mulder閉上眼。Fox,睜眼,Skinner命令道。Mulder按他說的做了,但堅決不朝他的傷口看上一眼。Perry提醒過我這事兒,Skinner說著,伸出手扳過Mulder的臉,讓他看著他的主人。你終究要正視它的。他說。 現在不。請不要逼我,Mulder絕望地低聲請求著。 不能太久,Skinner堅決地說。 Mulder點點頭。但現在不,他說,別命令我。 他的主人凝視了他很久,終于點點頭。自己洗個澡,記住不要碰你的分身,Skinner命令道,離開了浴室。Mulder照他說的洗了起來,能徹底沖個澡,全身清潔的感覺真不錯,這么長時間他一直只能坐著擦洗。洗過澡,他覺得精神一振。Skinner過了一會兒走回來,扶著他的奴隸從淋浴間出來,遞給他一條毛巾,讓他擦干身體。除了你的性/*器,Skinner警告他說,我會照顧它的。 Mulder點點頭,Skinner話里的情/色意味使他全身劃過一陣戰栗。他的分身仍軟縮著,但他的意識已經全然被喚起了。他擦完后把毛巾遞給Skinner,他的主人用了幾分鐘的時間仔細地擦干他奴隸的寶貝,一直輕柔地愛/*撫著它,Mulder真希望他能興奮起來,這樣他就能像原來一樣享受到他主人的親密動作所帶來的快/*感了。許久,Skinner放開他,扶著他回到臥室,讓他坐在床邊。Mulder看到有個分身縛具擱在床頭柜上,那應該是Skinner剛剛從樓上取來的吧。他的主人把那個籠子樣的東西拿了過來。 從現在開始,你每時每刻都要戴著這個,Skinner對他的奴隸說,用那個縛具扣住Mulder的分身和gao丸。材質是塑膠的 不太漂亮,但可以清洗,你可以通過這個開口小便。我禁止你射/*精 其實也根本沒那個可能。這個縛具設計得很巧妙 它既能縛住分身,又能容納一定程度的勃/*起……看。Skinner示范了一下。你會發現戴著這個其實你根本無法達到高/*潮,這也正是我要禁止的,同樣的沒有我的允許你不能碰你的分身,gao丸,包括這個縛具。你要學會你的身體并不屬于你自己。你無權逃離我,也無權傷害它。你的一切都是我的 從現在開始我來決定你的去向和你身體的用途。等你學好了這一課,我會考慮重新給你一些特權 但這之前你什么都沒有。 Mulder困難地咽口唾沫。自從他發現了性的快/*感之后,他的性/*器一直是他最好的朋友,這對所有男人來說都一樣,現在要求他不準碰它,無異于是一種折磨……也是一種刺激。他驚訝地發現他被縛在籠子里的寶貝有了輕微的反應。而在不久之前,他還以為它將永遠萎縮著,再也不能有反應了呢。 Skinner花了半個鐘頭的時間耐心又仔細地在他奴隸的傷處纏上新的繃帶,他不慌不忙,確定每一處都松緊適度,恰到好處。Mulder對他主人輕柔的動作并不奇怪,但他對Skinner精于此道的程度深感驚訝。而更讓他驚訝的是,他的主人每隔幾分鐘就會停一停,在他的身體上留下串串輕吻,時不時地把嘴唇壓在他受傷的手指上,他被繃帶纏裹得發白的踝部的肌膚上,或是他淤傷未愈的肋下。只有一個地方他似乎一直避開,那就是奴隸受傷的胸口 他只是迅速地更換了那里的繃帶,就繼續轉到其他地方了。Mulder既覺得松了一口氣,又感到憂心忡忡。松了口氣是因為他不想Skinner過分關注那個對他來說意味著恥辱的地方;憂心忡忡則是因為他害怕他的主人再跟他做/*愛的時候,從前的默契的感覺將不再了。 他們一天都呆在Skinner的書房里,Skinner埋頭于一堆文書材料中,而Mulder則開始他契約的抄寫。這真是使他頭腦麻木的工作,但同時似乎也不無樂趣。因為一旦他投入這種乏味的書寫過程,他慣常的思維活動就緩慢下來,他紛亂的思緒也陷于凝滯。他還沒有想明白他如何違犯了第三條,但當他終于寫完時,他確實越來越深地體會到他是多么嚴重地違犯了其他所有條目。Skinner強制性的任務迫使他的注意力專注于他的契約之上,以一種前所未有的方式,他體會到了契約與他自身息息相關的聯系。他深呼了一口