第209章
書迷正在閱讀:歸舟、魂葬花下、掰直進行時(1V2)、甘泉(NPH)、剝糖、原來禁果有些甜、將錯就錯(np)、壓在身下(1V1H)、獸性、誘捕(高h)
輕在他頭上敲了一下。 “好,我知道?!盡ulder點點頭,一下子感到疲倦不堪?;丶业暮匠毯荛L,而他的全身還在隱隱作痛。他猜測著下面將會怎樣。他睡在哪?Skinner究竟對他有怎樣的預期呢?他的主人送走最后一個客人,轉過身來,若有所思地看著他。 “好了,Fox。你很累了。該上床了,”他說道。 “現在才8點……”Mulder剛起了個頭,驚覺地咬住嘴唇?!笆?,主人?!彼吐曊f。 “我本來想讓你睡在這兒的沙發上,但我需要更好地看住你,所以在有進一步的指示以前,你睡我的房間?!盨kinner對他說。Mulder點點頭,聽到這個消息的喜悅還不及品味,馬上被Skinner下面的話打斷,“我現在抱你過去,然后我們談?!彼闹魅苏f道。 Mulder再點頭。他一直等待著這一刻的到來。 Skinner把他的奴隸夾在臂彎里,抱著他慢慢地走上樓。Mulder對他主人的力量留下深刻的印象 他的體重并不輕,而且他只比Skinner矮上一點兒。Skinner把他放在床上,幫他的奴隸脫掉衣服,扶著他到浴室洗了洗,刷了牙,又把他帶回床上。Mulder不喜歡如此依賴別人,只能強壓著因為他自己身體虛弱而產生的本能的憤怒。等Mulder都安頓好了,Skinner坐在扶手椅上看著他,注視了他很長時間。 “我現在告訴你我的決定,Fox?!?/br> “你說過情況會有所變化?!盡ulder感到他的胃部焦急地翻滾著?!皩窃鯓幽?,主人?” “嗯,首先是你稱呼我的方式,”Skinner對他說?!澳阋呀浭チ私形抑魅说臋嗬?,Fox。摘掉戒指時你就放棄了這個權利?!?/br> “那我如何稱呼你呢?”Mulder問道,被這個要求和它所隱含的意義嚇壞了。 “你可以叫我‘先生’,就像你原來常叫的那樣,”Skinner說道。 Mulder艱難的咽了口唾沫?!叭绻也皇悄愕呐`,那我是什么?”他嘎然問道,感到他的整個世界都崩潰了。 “嗯,你將永遠是我的奴隸,男孩?!盨kinner說,“一生一世。永遠不會改變?!盨kinner站起身來走到床邊,在Mulder的身邊坐下來,臉色凝重?!澳惚仨氈匦纶A回叫我‘主人’的權利,Fox?!彼麥睾偷惓詻Q地說。 Mulder感到身體里的所有的空氣都被強行抽走了?!摆A回?主……先生?”他結結巴巴的說。 “是的。讓我看到你已經從發生的事情里吸取了教訓;讓我看到 無論我要帶你到哪里去,無論有多痛苦,你都跟隨;讓我看到 你完全的,不加疑問的服從?!盨kinner說道,他的表情顯示出Mudler從所未見的堅決和強硬?!拔乙屇阋磺袕念^開始,男孩。我過去給了你太大的自由度了,那是建立在我們之間信任的基礎上的,但現在信任已經不存在了。這就是為什么從現在開始,你必須要徹底地遵從你所簽署的契約,并貫徹到每一個字。說出你的契約的第4條,Fox?!?/br> “奴隸了解他的一切行為,將從他的正當權益轉變為特權,僅在他希望并且認為有益的情況下予以認可?!盡ulder急匆匆地背出來,不太明白這里面的重大意義何在,仍在為他主人關于信任的話而暈眩。 “是的,我現在取消你所有的特權,”Skinner堅定地說?!拔艺J為,你只有失去了,才會意識到你過去擁有的實在是太多了。你從現在開始沒有任何特權,Fox。你只有最基本,最完全的奴隸身份 從最最底層開始。這可以看作是一個緩沖期。我對你身份的定位并不是一成不變的 你可以用你的行為來贏取我的信任。你曾經完全被棄了我的信任,現在你一無所有,我希望通過艱苦的努力,你能重新贏回一切?!?/br> “那如果我不能?”Mulder大著膽子問了一句。 “那我就廢除我們簽署的契約,”Skinner毫不遲疑地告訴他?!拔艺f到做到,Fox。在我能夠重新信任你以前,我不會對你姑息。我對我所做的決定非常清楚,而且我認為這些都是你應得的,甚至更多都不過分?!?/br> Mulder閉上雙眼,幾乎不能呼吸?!澳敲搓P于……?”他試探著說,瞥著他身旁床上的空位。 “性嗎?那要看情況。無論如何你現在的身體狀況都不適合。至于感情?!盨kinner傾下身體,用一手輕柔地捧著Mulder的臉?!澳鞘怯肋h不會收回的。我依然支持著你,Fox,我們一起來跨越這個階段,你擁有我的愛 永遠。明白嗎?” “是,”Mulder低聲說?!拔蚁胛颐靼?。我能告訴你我很害怕嗎?” “你可以告訴我任何事。沒有任何事是我不能提供幫助的。如果你退縮了,懼怕解決這些事情,那你就失敗了?!盨kinner說。他握住Mulder的手,撫摸他手上的戒指?!拔野呀渲附o你戴回去,證明著你仍然屬于我,它證明著我們之間的關系,盡管曾經被破壞過,但現在依然存在。這個戒指是一種傳統的象征,代表著所屬關系和愛情 你可以保留它?!盨kinner繼續說,“你屬于我,你仍擁有我絕對的愛。我不會把它拿走,而你也需要一個我們關系的象征,伴你渡過以后艱苦的幾個星期。不過……你的頸環是你奴隸身份的傳統的象征,它是我賜予我奴隸的禮物,因為你的所作所為我將它收回。你必須用努力把它贏回來?!?/br> 這些話語給了Mulder沉重的打擊,他下意識地伸手護住他的頸環。失去了它,他將會感到如赤*裸般的不適。巨大的失落感籠罩了他?!罢垺灰??!彼吐曊f。 “我必須?!盨kinner答道,他的黑眼睛沒有一絲動搖,伸手到他奴隸的頸間?!叭绻隳芡ㄟ^了考驗,我會把它還給你,在一個正式的頸環儀式上,當著證人們的面前?!彼氖种该酱羁?,摘走了頸環,這件精美的金屬制品落入他粗大的手掌中。Mulder痛苦地垂下頭,仿佛他身體的一部分也跟著失落了。 “我會讓你再為我驕傲的,先生,”他忍著眼淚低聲說。 “我從來沒有停止過為你驕傲,小家伙,而且我從來沒有停止愛你,”Skinner對他說著,把頸環放在床頭柜上,接著把雙手插進Mulder的頭發中,輕柔地摩挲著?!氨M管如此,處罰是你無法逃避的,你必須為你的所做所為負責,Fox。我不會對你姑息?!?/br> “我明白,先生?!盡ulder想再說點什么,但他現在實在太失落,太疲憊,感到心痛不已。 “Fox 聽我說。以后幾個星期里我會向你要求很多。我甚至會要你做你憤恨的事,而你會以為你跟本做不到。我將要求你徹底的無條件的服從。沒有如果,沒有但是。決非玩笑。全憑你自己通過努力贏回你的頸環,而且你要一字一句的執行你的契約上的所有內容。在這一期間,你將是一個地位最卑賤的奴隸,從卑賤這個詞的的本意出發,不再享有一個寬容的主人曾給予的任何特權,男孩。如果你有疑問,可以提問?!?/br> “沒有權利?”Mulder問道,努力想理解這一概念?!拔易雒恳患露家鞯媚愕耐??是這個意思嗎,先生?” “基本正確?!盨kinner的表情依然嚴肅?!澳闵蠋?,吃飯,喝水都要請求我的允許 每件事都如此。對任何事都不要想當然,Fox。任何小事都不要忽略。我們將完全從頭開始,這樣你就能切身體會你的契約里包含的所有權利和義務的真正含義了。我一開始對你犯了錯誤。我沒有強制你執行你契約的責任,而我本該如此。我給了你太多的自由,太多的選擇,而沒有給你的奴隸生涯打下一個堅實的基礎,后來,我又給了你更多你本來需要努力才能贏得的自由?,F在,一切都要變過來。我要你確定無疑的知道你的身份,以及我對你的要求?!?/br> “是,先生。