【三十三】地下室的古地
不知道等了多久,余果終于從地道里走了出來,耀琴靜待他走遠后,拿出萬能開鎖用具開鎖,打開地道,小心翼翼地走了下去。走到階梯盡頭,她踏著石造地板,看看這幾間房間,實在沒有主意。在她想出來如何找出【靈耀】前,她想找個藏身處,以免被實驗室里的人走出來發現,或是余梁任何一人折返。 她將耳朵貼在【煉火瑤洞】門上仔細聽,確定里面沒人,于是拿出開鎖工具,打開房門,里面果然沒人。她為了怕被外面的人看到里面有燈光,于是她選擇不開燈,而使用迷你手電筒照明,隨即關上房門。 耀琴四處張望,她看到里面放了一張書桌,以及左邊墻壁上的一個大書架,覆蓋了整面左邊墻壁,可移動,分里外兩層。剛剛余果離開倉庫后,她從窗口看出去,注意到他手上拿著的一本什么東西不見了,想必是放在地下室里。好奇心使然,她實在想看看那本什么東西里面的內容。 看到這里這么多書,極有可能是藏在這房里。她并不厭煩找東西,她仔細觀察書柜,發現里外兩層的書架底部,可供書架移動的滑道,似乎很久都沒被人移動過了,上面積滿了厚厚的灰塵,她想那本東西應該是在外層的書架。 她仔細看看眾書本表面的灰塵,都積的極厚。她儘量往隱密的書架上冷僻的角落觀察,發現書架上方一本深藍色的破舊大書,似乎有被搬動過的痕跡,因為看起來如此冷僻的書,居然沒有灰塵,的確可疑。 她從架上拿下來,看看書名,是完全看不懂的古文字。當她將這本深藍色破舊大書抽出來時,一不小心,旁邊另一本深紅色的破舊大書也被抽了出來,她趁它還沒掉下來前,趕緊抽出來,跟深藍色大書一起放在書桌上。 她打開深藍色大書翻閱,里面滿滿地寫著她看不懂的古文字。里面附了不少圖,都是像地圖之類的東西﹐而這到底是哪里的地圖,她倒是完全看不出來。有些地圖跟她看過的,【拉普它】境內的地圖,完全不同?!纠账烤硟鹊牡貓D都是一大片綠色,極少出現藍色的圓圈、范圍,如果出現了,也多半很小,所以當她看到一堆綠色陸地,外圍卻都是藍色的,她就覺得很怪。 意思就是,【拉普它】因為是漂浮在空中的陸地,所以上面沒有海,就算有湖泊,也都比較小。 她翻著翻著,發現某一個奇特形狀的陸地出現的機率很高,于是她好奇地細看。那綠色陸地中央是藍色的不規則形圓圈,左邊有一開口,讓藍色的不規則形圓圈與綠色陸地外面的藍色范圍相連,綠色陸地左邊還有兩塊小型綠色陸地,她感到非常有趣。 當她不自覺地盯著圖看時,她赫然覺得,其實這古文字有點眼熟。她仔細端詳,注意到若將這文字上下左右顛倒過來,竟就成為了現在【拉普它】所使用的文字。 她發現到這點時很興奮,感覺好像知道了什么別人都不知道的大秘密似的,于是她定下心來,耐心地盯著圖下方的兩個字看,那似乎是圖的名字,大概是在講這是哪里的地圖吧。她拿出紙筆,將那兩個字上下左右顛倒,看看圖下方的兩個字,原來寫著﹕ 歐洲 然后,她發現了這兩個古文字下方,還寫著六個蚯蚓般扭曲的符號,或許也是一種古代文字吧,這個她可就完全看不懂了,因為【拉普它】的文字跟這個差太多了,但她想,說不定這六個扭曲的符號跟這兩個字,是同樣的意思,就好像翻譯似的吧。那六個扭曲的符號寫著﹕ europe 她納悶至極,完全看不出來這個大概是地名的詞,對她有什么意義。她拿起深紅色大書翻閱,發現這似乎是字典之類的東西,而且還是剛剛看到的那個上下左右顛倒的文字與蚯蚓符號并排。 她看看兩本書的書名,辛苦地描下來寫在紙上,還原成【拉普它】的文字,終于理解出來了兩個令她費解的書名。深藍色大書的書名是【世界地圖總覽】,深紅色大書的書名是【中英對照辭?!?。 她拿著【中英對照辭?!?,掃瞄了一遍架上的書籍,看到了幾本似乎是以前的史官紀錄下來的歷史名冊,于是她拿出紙筆,一邊翻閱一邊寫下重點。 好在她發現每本名冊最后都會有一個大綱,將最重大的幾年寫下,于是她看著大綱,用看的來將文字上下左右顛倒,不會的就寫在紙上推測。 她隨意地從架子上拿下一些看外表,年代相差有點久遠的書,她發現非常早期的書,都是以這兩種截然不同的古文字組成的,有的只有其中一種,有的則是兩種語言對照。而似乎是科學方面的書籍,雖然年代久遠,但里面的知識卻比那古早年代先進很多。 翻了好幾本后,她看到了幾個重要的年代,著手寫下,給自己加上註解。 耀琴一邊寫,一邊拿起其他幾本古舊非常的歷史書籍來翻閱,才了解了是怎么回事。兩百萬年前,人類在演化的舞臺上終于出現。絕大部份的人類都是未開化的野人,都是配角中的配角,但一百多萬年后,在一個區域竟意外演化出了一群不甘當配角的人類。 他們分成兩群,一群是金發碧眼、身形高大、生存在波羅的海以西的高加索人中的歐羅巴氏,另一群是黑發黑眼、身形略矮、生存在歐亞大陸上,波羅的海以東的亞細亞人氏。 歐羅巴人氏與亞細亞人氏住在波羅的海兩邊,相安無事。兩種人種的分部由波羅的海到地中海以北,兩邊的人種發展比起其他區域的野人快速許多。 他們的頭很大,腦細胞使用度高達百分之八十,可說是演化史上的奇跡。別種野人xue居、茹毛飲血、只懂得用原始的鈍器打獵、採集果子,而他們兩種人氏居然已經發展出農業、漁業、畜牧業,以及各自的語言。 歐羅巴人氏的語言是像蚯蚓般的文字,總共有26個字母,他們的單字由這所有的蚯蚓字母組成。亞細亞人氏的語言正正方方,筆劃較多,文字數量無限增加中。雖然還沒有具體的國家概念,但已能以人種來區別彼此。兩方各自學習彼此的語言,通商、通婚,彼此相處融洽。 有一天,幾位亞細亞人氏往東方的內陸探險時,來到現在的以色列東邊的死海,并意外地在死海底部找到金礦,歐羅巴人氏也想去採礦,卻被亞細亞人氏拒絕,將他們擋在波羅的海以西。兩方長期的和平破滅,發動戰爭。 歐羅巴人氏人高馬大,追趕著身形瘦小的亞細亞人氏,雖然他們的文明比其他野人進步,但腦子里好戰的本質變成了一種可怕的執念。原始人就是原始人,實在沒什么事做,好不容易來個刺激點的、從來都沒嘗試過的戰爭,一打就停不下來。 歐羅巴人氏追著亞細亞人氏往歐亞大陸東邊的內陸跑,翻山越嶺﹐來到現在的中國,在那里遇到北京人氏的前身,藍田人氏,藍田人氏是野人,而且尚未開化,生活比他們更無聊,于是莫名其妙地捲入戰局。 他們一路遇到的不同種野人也不少,在多次的抵抗、融合、時敵時友后,歐羅巴人氏與亞細亞人氏終于發現了他們這些已開化的優越人種與野人們相處的痛苦,最起碼他們這兩種人種語言互通,其他種野人連語言也沒有。 最后他們決定合起來對抗光有蠻力的野人,他們逃到現今的臺灣海峽,造船渡過黑水溝,從現今的安平港登陸,當然那時候臺灣是個未開化的不毛之地,是沒有海港的。歐羅巴人氏與亞細亞人氏且戰且走,一路遇到很多沒去過的地方,為了辨別方便,他們以為地方命名的方式,一點一點描繪出以他們的角度看出來的遼闊世界。 他們命名剛剛才橫跨過的歐亞大陸,亞洲的部份,為葛蘭特大陸(greatland),命名現在他們踏著的美麗島嶼為梅格尼斐森特島(magnifitisland),有人往北邊探險時看到了一串群島,他們命名為桑瑞斯群島(sunriseislands)。 他們在梅格尼斐森特島上的中央山脈上的原始高山族起了爭執,發動戰爭,打著打著也累了,既然此處不容他們,他們就決定離開,于是他們乘船往東走,看到一塊未經開發的美麗土地,遠遠可以看到幾座高山,其中有一座是火山在吐煙。他們上岸后,欣喜地發現這個島嶼完全沒有人住,于是他們在此定居,命名為紐柏恩島(newbornland)。長久的經營下,他們發展出了國家的概念,採用君主制,建立了王朝。 耀琴讀到了幾個重要的年代,似乎是有關于為什么拉普它島會飄浮在空中的起因,于是她著手寫著。