分卷閱讀286
,”史蒂夫笑著,他拍了下巴基的胳膊,“就算是現在,你不也讓娜塔莉一見鐘情了嗎。你的魅力根本沒有減弱,哥們?!?/br> “這也是我為你可惜的原因?!卑突f,“說真的,你找一個現代女友就能融入進這里了。如果有什么事情是不能解決的,那你需要處一個女朋友。如果還解決不了,那你需要把女朋友變成未婚妻——這真的是我的心得?!?/br> 史蒂夫剛想說些什么,面前卻出現了一只手。托尼從中間分開他們,然后他揚了揚眉毛。 “拜托你們自己找個地方再聊,好嗎?”他說,“雖然這里隔音很好,但這不代表你們應該就站在她的臥室門外聊天,稍微有點公德心吧,老家伙們(old man)?!?/br> 史蒂夫和巴基抬起頭,他們這才發現復仇者們都在看著他們,仿佛在看動物園里的動物。 “你們是怎么做到忽視我們這么大一幫人,還能忘我的聊天的?”獵鷹吐槽道。 “好吧?!笔返俜蜃哉J理虧地說,“對不起?!?/br> 太陽一點一點地降落,黑暗和星空籠罩在了紐約的城市上空——好吧,和大多數大城市一樣,紐約的天空沒有幾顆星星。 下午的時候,斯特蘭奇將布魯斯傳送了過來,x戰警們決定明天再登門造訪——等娜塔莉和巴基休息好之后,再讓查爾斯瞧瞧他們的腦袋。 娜塔莉仍然在房間內沉睡著,復仇者們或在自己的房間里,或在樓上的小型電影院看電影,只有托尼待在客廳里。 他沒有讓賈維斯打開燈。 雖然天已經黑了,可是曼哈頓的晚上才剛開始。城市的光從玻璃外面撒入屋內,即使沒有開燈,客廳內也不顯得昏暗。托尼坐在吧臺邊的高腳凳上,他的手中拿著酒杯,手肘搭在吧臺上,看著落地窗外發呆。 一個腳步聲傳來,然后那人坐在了他的身邊。 “他們兩個還在聊天嗎?”男人——布魯斯問。 托尼點了點頭。布魯斯吹了個口哨。 “真能聊,從我到這里一直到現在都沒停過吧?!辈剪斔股焓肿约耗闷鹆艘粋€玻璃杯,往里面倒滿酒,然后才坐了回來,“萊婭也在睡覺?!?/br> 托尼嗯了一聲。男人的目光一直看著玻璃外,似乎不想與布魯斯交談。 布魯斯看著他,然后輕輕的嘆了口氣。 “聽我說,托尼,我們得談談?!彼f。 托尼收回目光,但也沒有看向布魯斯。 “你知道我討厭你吧,布魯斯?!?/br> “我知道?!辈剪斔孤柫寺柤绨?,“我也知道我們兩個家族在過去的一百年中因為各自發展而出現過一些矛盾——可我們也曾經合作過?!?/br> “你這算什么意思?”托尼這回真的轉過了頭,看向了布魯斯,男人皺起了眉毛,“你這是在跟我講和?” “講和?”布魯斯心平氣和地說,“我從來都沒有敵對過你,是你一直敵視我。說真的,托尼,你比我大了不少,可是你有的時候就像是個任性的孩子?!?/br> 托尼的表情顯得他認為這一切都很好笑,他揚了揚手。 “任性?”他說,“我只是愿意用我的方式對待這個世界,我也有能力這樣做——這就叫任性?” “那你到底為什么敵視我呢?”布魯斯問。 托尼張了張嘴,他停住了。 “我也不知道?!彼f。他晃了晃酒杯,盯著那酒水中的璇兒發呆,“或許是因為你跟我太像了——而且別說你對我沒惡意,你在媒體面前少懟過我嗎?你們韋恩集團一有什么東西新上市,就要貶低斯塔克?!?/br> “那是運營和策劃的人干的?!辈剪斔箶偭藬偸?,“而且你們斯塔克不是也一樣嗎?我們兩個本來就是美國最大的家族公司,被比較是很正常的事情,我以為你會習慣?!?/br> “說得對?!蓖心嵘舷麓蛄苛怂谎?,“說不定搞掉了韋恩,我看你就能順眼了?!?/br> “不行,你等不到搞垮韋恩的那天了,現在你就得看我順眼?!辈剪斔拐f。 “為什么?”托尼皺起了眉毛。 “為了萊婭,你的娜塔莉?!辈剪斔孤曇羝届o。 托尼嗤笑一聲,他將酒杯遞到唇邊。 “我想起來了,”他喝著酒,模糊地說,“這也是我后期更討厭你的另一個原因?!?/br> 布魯斯沉默地注視著托尼。 “你真的這么想嗎?”他說,“因為我們本來可能會成為朋友。隊長和巴恩斯處境相似,巴恩斯和萊婭相似。而你,你找不到除了我以外,更能理解你,和你處境相同的人了?!?/br> “我為什么要找?”托尼看向布魯斯,他的語氣有一絲嘲諷,“我不是有心理創傷的二戰老兵,也沒有被人實驗解剖過。我是托尼·斯塔克,我討厭別人干涉我的生活,或者走進我的生活?!?/br> “可是你現在正在因為萊婭離開你的世界而感到難過?!辈剪斔蛊届o地說。 托尼舉起酒杯的姿勢定了定, “胡扯。(bullshit)”他喃喃著。 然后,那杯酒才送到了嘴邊。 “你不止是為了萊婭和巴恩斯有了婚約而感到生氣?!辈剪斔估^續說道,“你是在為自己惱怒,你對父母的去世感到內疚,你本來想將這內疚放在她的身上進行彌補——然后你發現,她可能不需要你的關懷了。所以你才難過,為她,為你的父母,也為你自己?!?/br> 托尼將那酒杯放在腿上,他瞪向了布魯斯。 “你敢調查我?!”他壓抑著憤怒地說。 “我沒有調查你,可是我知道你在想什么?!辈剪斔蛊届o地說,“就像我剛剛說的,我們是同一類人?!?/br> 托尼的怒火消散了。他看著布魯斯,若有所思,然后虛聲輕笑。 “對,我記起來了?!彼f,“你的父母也被殺了,是嗎?” 布魯斯沒有說話,他看著托尼將那酒杯放在桌子上,發出一聲脆響。 “他們死在你們的面前,至少你知道他們是怎么死的?!蓖心徉?,“可是我呢,我不知道他們是怎么去世的,感覺全世界都在隱瞞著我,兩個月前我本應該問問皮爾斯這件事,可是我當時心太亂了,把這件事情忘記了?!@世界上還有比我更糟糕