分卷閱讀28
書迷正在閱讀:癡情司、端賢皇后、誰是誰的誰、聲情款款、丘比特得了拖延癥、反派高能[快穿]、[綜]女配的攻略計劃、廚神影后的紅包群、一朵野花、[綜英美]不誠實戀愛
就可以多看你幾次了?!?/br> “在這里陪我吧?!彼袷悄康牡贸?,終于把艾莎拐到身邊,得寸進尺地要求。 艾莎看了他一眼,也沒有拒絕。他似乎早做好了準備,躺椅旁邊的小桌子上擺滿了零嘴和一壺香濃的紅茶。 她曲著腿,靠在椅背上,舒服的姿勢讓她很快就沉浸在書中的內容,偶爾拿起一顆零嘴,根本沒有分出心神給一旁處理公務的里德爾。 “嗯?”艾莎皺著眉譴責地看著里德爾,他竟然將手指當做零嘴放到她嘴里,要不咬斷算了! 里德爾看到她軟紅的舌頭像是貝rou,劃過他的指頭,他眼神突然暗了下來,低頭狠狠地吻住她的唇瓣。 艾莎拿手推他,卻被他一把抓住放到頭頂上,書隨之掉到了地上,發出了哐當的響聲。 空氣中的流動越來越凝滯,氣溫一下子升高,艾莎的面頰因為呼吸不暢變得潮紅。 在長長的一個吻之后,里德爾終于舍得放開她,愛憐地親吻她挺翹的鼻尖,微蹙的眉心。 “主人,馬爾福夫人攜子來拜訪?!摈毂鹊某霈F打斷了里德爾過分的親昵。 “嗯,讓他們去客廳等候吧?!卑祮〉穆曇籼嵝阎鴦偛虐l生的一切。 作者有話要說: 男神們都會出現的,不著急 問大家一個問題:需不需要改一下排版?大家時會不會覺得緊促 第21章 挖坑 “我讓他們過來陪你聊天?!崩锏聽栍檬种甘崃耸岚氒浀念^發:“德拉科在霍格沃茲讀書,他和波特家的男孩發生了很多有趣的事情?!瘪R爾福雖然是他的得力助手,但他也不可能關注這些瑣碎的事情,都是馬爾福傳到他耳邊的,他聽著也就記住了。 艾莎皺了皺眉,不知道他這么打算又是出于什么目的。不過有一件事情她必須提醒他:“里德爾先生,你以為我們現在是可以隨意接吻的關系嗎?請你放尊重一點?!?/br> “我很抱歉,但你就像一塊美味的糕點,讓人忍不住吞入口中,實在不能怪我?!彼恼f辭很無辜,甚至還帶了一絲笑意。 去他媽的糕點! 艾莎怒瞪了他一眼,語氣諷刺:“我可不記得你喜歡甜食?!?/br> “我只喜歡吃你?!?/br> 他的暗示太過明顯,艾莎又氣又羞,臉燙的都能夠蒸熟雞蛋了。 納西莎和德拉科已經在客廳等了好一會兒,艾莎才姍姍來遲地過來,她歉意地說:“馬爾福夫人,不好意思,讓你久等了?!?/br> 墨西哥有句諺語:家不是建立在土地上,而是建立在女性上。 如果有最佳賢內助選比,納西莎是當之無愧的冠軍,她的賢惠與智慧對強大馬爾福家族的幫助是有目共睹的。 只見她露出矜持又不至于冷漠的笑意,通情達理地說:“您并沒有來遲,是我為了能更多的欣賞岡特城堡而來早了?!?/br> 艾莎笑了一下,優雅地入座,金色的褶裙有繁復的花朵刺繡,長長地曳地。她看向一旁的小紳士:“這是德拉科吧?”她朝這位小紳士伸出手。 深諳禮儀的德拉科挺了挺腰板,在牽起艾莎的纖纖細手,剛好吻在戒指上:“……小姐,您好?!?/br> “我名為艾莎.阿倫黛爾?!?/br> “阿倫黛爾小姐?!钡吕茝纳迫缌鞯馗目?,鉑金發色抹上發膠梳成了大背頭,看起來已經有些矜貴之氣。 馬爾福家族天生就對鉑金發色者抱有天生的好感,更何況艾莎看起來實在美麗動人、高貴優雅,無損于這一頭發色。 德拉科端正地坐在一旁,傾聽母親與艾莎的交談。 納西莎低頭抿了一口紅茶,面前的這位女士的美貌確實當的起偉大的黑暗公爵傾慕之人的身份。她的丈夫一直不懈努力地推銷他的審美,但大多數女性都不適合張揚耀目的金色,因為很容易就被喧賓奪主。但她卻完美地駕馭這一襲華貴的金色刺繡長裙,尊貴中透露出雍容,又并不顯老氣。 馬爾福家族擅長審時度勢,不然也不會追隨喊著純血口號卻只是混血的伏地魔,只因為伏地魔可以給馬爾福家族帶來巨大的利益。伏地魔沒有后代,他們一直苦惱怎么維系親密的利益關系。艾莎的出現,于他們來說是一個信號,一個預示著新一代的信號。 納西莎目前所做的事情就是和艾莎這個未來可能成為岡特城堡女主人的人保持良好關系,并且評估她在伏地魔心目中的分量,值不值得馬爾福家族給予同等分量的尊重。 納西莎并不敢討論伏地魔的私事,所以和艾莎交談的話題都是在安全范圍之內的,比如衣服、首飾、八卦。 從這些不起眼的話題中,她依然可以女性的敏銳分析出關于艾莎的信息。就比如,布萊克這個姓氏讓她熟知歐洲的純血家庭,但她從未聽說過阿倫黛爾這個姓氏,艾莎.阿倫黛爾或許是混血。 一壺紅茶喝完,黛比適時地出現,續上新茶,并端上了精致的蛋糕。 “謝謝,黛比?!卑⑿Φ卣f,并沒有錯過納西莎愕然的表情,不由在心里嘀咕,她對黛比說謝謝有什么不對嗎? 從小被溺愛長大的馬爾福家獨子德拉科就沒有這么善于隱藏心思了,他直接說道;“阿倫黛爾小姐,你太心善了,低賤的家養小精靈不需要如此仁慈的對待方式?!?/br> 艾莎皺了皺眉,她算是明白了馬爾福夫人剛才的愕然是怎么回事了。心中對德拉科的說法并不太贊同,或許是從小生活的環境就是如此,但一個孩子就抱有這么強烈的階級觀念,對他的成長并不是好事。 “德拉科,我可以這樣稱呼你嗎?”艾莎笑看著他。 “當然可以?!北贿@樣溫柔的目光注視著,德拉科不由地有些害羞。 “你知道什么樣的人可以稱之為強大嗎?” 德拉科似乎意識到她的目的是什么了,一下子板起了臉在生氣,把頭扭到了一邊。 還真是一個孩子,她拍了拍他的肩頭:“對比自己弱小的存在也報以尊重,才能稱之為強大的人?!?/br> 果然如此,德拉科雙手抱肩,呵呵了兩聲,倔強地說:“您這是鄧布利多校長的觀念,可他輸給了伏地魔大人?!?/br> 艾莎揚了揚眉毛:“你崇拜他?”下一秒就非常不給面子地說道:“他可不是一個好的學習對象?!?/br> 德拉科和納西莎都一副不敢相信到極點的表情,她知道她在說什么嗎!她怎么敢詆毀伏地魔大人! “你知道他為什么一個朋友也沒有?就是太不討人喜歡了?!卑灶櫟卣f著,全然沒有注意到背后出現的人。 “呵呵?!?/br> 艾莎轉過身去,一臉我難道說的不是實話的表情。一旁的德拉科和納西莎早已經嚇得站起來了。 里德爾摸了摸她臉頰,似笑非笑地看著她,他