分卷閱讀12
:“很高興你發現了我的本性,但你還是太天真了,小貓貓,我豈止是變態和流氓?我是變態與流氓界的業界敗類?!?/br> 他湊近瑪妮,張嘴作勢要咬她:“我超壞~” 瑪妮立時瞪大了眼睛,腦中迅速回想起托尼曾經的戲言:“假如有你不喜歡的男人湊近你,你可以這么做——” 腿下動作比思考的速度快,瑪妮一個高抬腿,好死不死正中某人下三路。 非常好,效果很不錯,瑪妮可以明顯從他的臉上看到詫異和吃痛。 韋德顯然沒想到看上去單純好欺負的招財貓突然來了這么一招,畢竟這小姑娘的臉上寫著的全是“我太好欺負了你錯過我就是錯過一個億”,想不到她的臨場反應居然是直搗黃龍。 “我勒個去……”韋德捂著下面,滿心又驚又怒,“這特么要是老子沒毀容你腿可能已經搭上老子的腰了?!?/br> 瑪妮一臉鄙視:“你做夢?!?/br> “你——厲害了……”韋德低下頭,一只手抬起來,大拇指翹起來表示了自己的心情。 彼得趕過來的時候看到的就是這樣的畫面,當下毫不猶豫沖過去先一把把瑪妮拽過來,接著防備地看向韋德,但是后者的動作……呃,捂著的地方有點微妙。 “你怎么了?”彼得表情有點微妙,“呃,你干嘛捂著那里?” 韋德從牙齒縫里冒出這句:“你問她——” 瑪妮下意識往彼得的身后躲了一下,然后一墊腳,視線越過彼得的肩膀,恰好看到韋德翻了個白眼:“敢做不敢當嗎?” “沒錯,我是踹了你,但是你先把我從車里拽出來扛到這里的,還意圖調戲我,”瑪妮據理力爭,“我這是正當防衛!” 韋德依舊弓著身子,翻個白眼:“明明是你先讓鉆石砸我的?!?/br> “我以前可使喚不動鉆石,我最多能讓一疊鈔票從天上掉下來砸你,肯定是你自己倒霉,”瑪妮嘟囔道,“而且是你先說我是渣女而且還說個不停的!” 韋德干脆坐在地上,仰頭看著那邊的兩人:“你的意思是老子的出現讓你招財本事加倍,現在你能召喚鉆石了?可以的招財貓小姐,我把你從飛機上丟下去之后你的尸骨下面是不是還有石油?” 瑪妮大驚:“你居然想謀害我!” “開個玩笑別激動,”韋德笑的陰森,“難道你踹了我老二,我還不能跟你開個玩笑嗎,我老二萬一廢了你難道能負責讓它重新立起來嗎?” 真是夠了! 瑪妮臉一紅,下意識往后退一步:“待會兒我爸就來了,你等著挨揍吧!” “你爸是誰?” “托尼·斯塔克?!爆斈蒡湴恋赝α送π?。 “靠,果然有錢人都是一窩的,”韋德再次翻個白眼,“招財貓小姐,你得清楚,我對你的rou體沒有興趣,所以別再說我猥褻你或者調戲你,我感興趣的只有你的招財本事,畢竟就憑你這胸這腿,哪怕和你躺一張床上我都不會把你當抱枕——” 瑪妮目瞪口呆。 頭一次看到有人這么直接否定了自己并直言只是純粹想要錢的! “你傷害了我的驕傲!” 瑪妮顫抖著手指著他:“如果你是想要錢,那就繼續做夢吧!我以我名字擔保,你再也撿不了錢發不了財了!你也太笨了,為什么不能和你的好哥們兒學學?假如想讓我幫你發財,至少得像彼得這樣,先和我做朋友然后再謀財!” 無辜中槍的彼得僵硬地轉頭,解釋道:“不是的,瑪妮,我真的不是為了錢……” “你當然不是為了錢,你是為了鉆石~”韋德調笑完,然后瞬間僵住,“臥槽彼得帕克我去你妹的剛剛砸了老子的鉆石呢?!” 彼得眨眨眼睛,很正義地回答道:“我交給警察叔叔了?!?/br> 韋德一巴掌拍腦門上,心痛地吶喊:“靠!老子傷了老二和天靈蓋居然沒拿到一毛錢!不僅如此還被一個叫做小錢錢的家伙詛咒了再也發不了財!去你妹的招財貓一點都不靈!” 雖然他的語速很快,但是瑪妮一個字不落地聽清了,當下鐵青著臉:“為什么聽上去像是我欺負了你?” “難道不是嗎?”韋德指著自己下面,“這一腳是不是你踢的?還有這個——”他又指向自己腦袋,“我的頭是不是你叫鉆石來砸的?” “那是你對我出言不遜,”瑪妮有種白費口舌的感覺,這家伙三句話不離某部位,她這薄臉皮根本說不出某些詞??!論耍流氓自己已經完敗了??!但瑪妮沒有放棄,垂死掙扎道,“都是你的鍋?!?/br> 韋德一個白眼翻過去:“神他媽都是老子的鍋,難道是我把自己老二擼廢了?” 彼得都聽不下去了:“韋德,你冷靜一點,你嚇到她了?!?/br> “我的天,同為男人你不能體會我的痛嗎?”韋德悲痛欲絕,“你居然還幫著別人說話?” 瑪妮在旁邊風中凌亂,滿心的欲哭無淚,真正意義上領教了流氓與嘴炮的結合體到底有多可怕。 小巷子里正陷入尷尬的時候,一個聲音在幾個人的頭頂響起。 “嘿,我說——”某鐵姍姍來遲,緩緩降落在三人中間,眼睛直勾勾地盯著生無可戀的瑪妮,“說好去找隊長,結果就找到這兒來了?嘖,這算什么表情,被欺負哭了?” 瑪妮嘴一癟,委委屈屈一聲吼:“爸!” 托尼:“…………” 第14章 彼得·全場最佳·帕克 瑪妮一把撲上去,眼看著就要抱上某個鐵罐,卻立刻被托尼及時制止了:“如果你想把臉磕出一個洞就盡管抱?!?/br> 瑪妮:“……” 感覺滿腔的委屈都被這一句話堵回去了呢。 瑪妮心有余悸地敲了敲堅硬的鐵殼,還是悻悻地收回了手,托尼對此頗為滿意,說道:“怎么了,誰欺負你了?” 他飛快地掃了一眼彼得帕克:“彼得,你欺負瑪妮了?” “當然沒有,”彼得一攤手,無奈地說,“斯塔克先生,其實這一切都是個誤會,沒人會欺負瑪妮的?!?/br> 他話沒說完,立刻收到了瑪妮譴責的眼神。 托尼身上的盔甲緩緩解開,他便從里面走了出來,穿著家常服,看上去像是前一秒在喝咖啡,下一秒就趕過來了,對此瑪妮感覺很感動。 “別用這眼神看著我,”托尼冷漠地說,“我是收到老賈的報警說這里有事發生,可不知道是你出了事——嘿,早知道讓哈比或者佩普過來解決了?!?/br> 瑪妮很是悲痛:“你差點就要見不到我了,居然還想著把我交給別人?!?/br> 托尼一挑眉:“哦,這話怎么說?” 瑪妮一指韋德的方向:“那家伙要把我拐到家里去?!?/br> “嘖,這句話可是意義非凡,原來你也到這個年紀了啊……”托